Androulla Shati & Melodi Var Öngel – Suli and I



Androulla Shati, story source, and Melodi Var Öngel, musical sherpa and vocalist, at the Home for Cooperation in the buffer zone in Nicosia, Cyprus.
 

Joaquin Contreras – guitar

Michael Barajas – accordion


Suli and I
Androulla Shati tells of a childhood when Greek Cypriots and Turkish Cypriots would play together.
 
Dali, my village
The only one left with people
For centuries
People lived in peace
Together
 
My house was between
A church and a mosque
Sharing each other’s
Joy and sorrow
Every moment
 
Where I was born
A Turkish Cypriot house
Stood on our land
It became my home
 
When my mom went out to the field
She used to take me to
Kezban and his son Suli
They became my family
 
Suli and I
We played all day tirelessly
 
There was a well
Water flowing in the ditch
Suli and I were making boats
Wandering around without shoes
 
We were around seven
Something tragic happened
Kezban, Suli’s mom, died
They migrated to England
 
The house which was home for me
Suddenly became a big black hole
Couldn’t pass the empty house
Going around, around and around
 
Suli and I
We played all day tirelessly
 
Many years have passed
One day I was in London
Suddenly I saw
There was Suli and his father
 
We promised that we would meet again
But we never met, we never met
 
Suli and I
We played all day tirelessly