Hazel Delehey – Counting Down the Days (and more)


Hazel Delahey – story source, vocals, guitar
Camden, Maine
Malcolm Brooks – Musical Sherpa
 
Counting Down the Days
Hazel Delehey wrestles with why she’s missing home. Last time she camped on Alfred Lake it was wonderful. But now, something’s not right, either inside her or out in the world.
 
I’m sitting in my tent
Upset at myself
And the world around me.
Disappointment flies around
In bits and pieces
Haunting me everyday.
 
I should be happy
Considering my surroundings,
The beautiful place I’m in,
The beautiful place I’m in.
But I can’t see it in a bright light.
It’s more like a dark light.
 
Counting down the days,
Just wanting to go home,
Watching the clock tick by,
It couldn’t go any slower.
 
I had a good time
With friends the year before.
Now they all left me.
All new people have appeared.
I’m not so comfortable,
Not easy anymore.
 
I should be happy,
Considering my surroundings,
The beautiful place I’m in,
The beautiful place I’m in.
But I can’t see it in a bright light.
It’s more like a dark light.
 
Counting down the days…
 
Got to make the best of this.
So much in my head.
Going to write down all my thoughts
In the journal under my bed.
I’m going to watch the sunset on the lake.
I’m going to listen to the loons.
 
Counting down the days…


Alex Wilder – Producer
 

Nathan Hillman – Viola
 



I Thought the Show was Over (live iPhone recording)
Hazel Delehey – Story Source
Malcolm Brooks – Musical Sherpa
 
Hazel still remembers when she walked up on stage in the middle of a ballet performance.
 
One day my grandma
Took me to the nutcracker
To watch my cousin Annie perform.
I was six or seven.
My grandma had some roses.
I wanted to give Annie the flowers.
 
Dancers still dancing,
Lights were still off,
I thought the show was over.
 
So I took the flowers
Walked up on stage,
Tried to hand Annie the flowers.
Everything was quiet.
The crowd just stared.
I was still up on the stage.
 
Dancers still dancing…
 
Suddenly the curtain closed
And it closed on me.
I ran off the stage crying.
I went back to grandma.
What was I supposed to do?
She said I’ll just take you home.
 
Dancers still dancing…
 
So remember this –
My timing is not good,
Never sure when to stay or go.
 
Dancers still dancing…

 

Seeing Something I Had Never Seen Before
Hazel Delehey – Story Source
Malcolm Brooks – Musical Sherpa
 
On a trip to the Caribbean, Hazel found surprising meaning in her first scuba dive ever.
 
I put on my wet suit,
Scuba tank on my back,
Put my mask over my face,
Stepped onto the boat.
I was super scared and also excited,
Seeing something I had never seen before.
 
Floating in the water,
Slipped under a wave,
Dove into a whole new world.
I felt free,
No more worries in the world!
Seeing something I had never seen before.
 
When I looked around,
Giant dark place.
I could feel the strength
Of the water above me.
 
Diving below the surface,
Swam with hundreds of fish.
For a minute I had fins,
I had fins, too.
No more worries in the world,
Seeing something I had never seen before.

 
Additioal Songs with Hazel:
Angel and a Sword


Hannah Batley – Star or an Angel (and more)


Hannah Batley thought she was lost, slipping off into the margins, and then events suggested otherwise.
 
The school was small and suffocating.
I lost my voice and couldn’t get it back,
And everyone knew everyone, and knew what everyone was up to.
I had sort of separated from the pack.
 
Spent the summer home with my parents,
Painting houses as a summer job.
I wasn’t sure I’d be able to go back to that school,
Or even if I wanted to at all.
 
I didn’t know where I was going,
But looking back it feels so clear.
But looking back there was someone showing me the way,
Yes, a star or an angel was here.
 
But how could there possibly be
A star or an angel for me, for me?
 
So here I am, all grown up,
Not concerned with being the best,
Doing what I love, what I love, what I love to do,
And let the universe handle the rest.
 
But how could there possibly be
A star or an angel for me, for me?
For me, for me,
A star or an angel for me.

Hannah Batley – story source
Malcolm Brooks – guitar, bass
 

Will Foote – Push Farther (and more)



Songs with Will Foote:

 
 

 
Will began singing at age eight. He sang from the time he awoke each morning, all during showering, and even while eating breakfast. He took guitar lessons and played and sang, unaware that fellow students would sit outside the door and listen to his voice.
 

 
He attended Brewster in Wolfeboro, NH for high school, where his mentors and fellow classmates empowered him to perform at coffee houses and school events. He began to understand the meaningful effects he had on people through his music. The supportive community at Brewster helped him find his passion in music and the power of bearing witness to human experiences. He chose to attend college at St. Lawrence University and was invited to solo in three ensembles. While studying sociology and peace studies, and working as a back-country trail guide, he began reflecting on his experiences and composing songs that expressed emotions in a direct, plain-spoken way.
 
In 2014, Alex Wilder heard Will’s voice on a recording and invited him to join him in the Push Farther Project.
 
In December 2015, Will collaborated on a song to document a World War II veteran’s experience as a prisoner in a Japanese prison camp.
 
In April 2016, with fellow songwriter Chloë Isis, he conducted the first-ever live documentary songwriting session on radio.
 

 
After graduating from St. Lawrence University in the spring of 2017, Will has been writing, arranging, recording, and producing documentary songs with Alex and Malcolm at Beauchamp Point Studios.
 
 


Push Farther

For Will, the farms, the rivers, and even the churches of upstate New York call to him to test his limits, but no matter how far he pushes himself, something tells him he still has more to go.
 

 
Writers:
Will Foote – Story Source
Nora Willauer, Malcolm Brooks, Alex Wilder – Musical Sherpas
 
Recording:
Will Foote, Alex Wilder – vocals
Nora Willauer – cello
Sophie Davis and Josie Davis – violins
 
Film Credits:
Dana Rae Warren and Alex Forcillo – directors and cinematographers
Malcolm Brooks – editor
 
One night I climbed a silo
Climbed a silo to sit on top
Not many people know about it
150, pretty steep drop
Found a picnic table waiting up there
I saw the stars that night and felt the air
Push farther, the stars above the silo say
Push farther, they say
 
New York hills and farmland
Remind me of the ocean
If you go out far enough
Instead of water, grass in motion
Hard to get to when you don’t own a car
On a bike it feels like twice as far
Push farther, the waves of endless farmland say
Push farther, they say
 
The Avenue of the Elms
Long road and shady ground
At the end there’s a chapel
But the steeple has burned down
One night I went there, in my bare feet
I saw the moon where the steeple would be
Push farther, the fires that burned the steeple say
Push farther, they say
 
Seven miles of woods and snow
On cross-country skis
Hiked an icy hill and saw
A mansion before me
Two dogs and a carpenter appeared
Working there for 17 years
Push farther, the carpenter and the two dogs say
Push farther, they say
 
They call it the Grass River
One morning I put in
I canoed through woods and marshes
For hours on end
An old man at a cabin said, “Come sit”
So on his narrow dock, I talked to him
Push farther, the old man and the river say
Push farther, they say
 
© 2016 Beauchamp Point Music
 
 


Dagmar Gmachl – και θέλω να είμαι μόνη μου και να βλέπω τον ουρανό (Watch the Stars) Live iPhone recording


Dagmar Gmachl, Salzburg, Austria – Story Source
Malcolm Brooks – Musical Sherpa
 
Dagmar’s story (To explore the rhythm of languages, Dagmar told the story in English, German, Italian, Greek, French, Portugese, and Spanish. She chose the Greek for singing.)
 
Μετά το πανιγύρι
ξάπλωσα στην ταράτσα κάι κοιτούσα το φεγγάρι.
Ξαφνικά ένοιώσα πως κάποιος πλάγιασε πίσο από την πλάτη μου.
Γύρισα να δώ σκέφτοντας πως θα’τανε η φίλη μου η Αμαλία.
Και όμος είδα έναν ξένο νεαρό.
Ρώτησα: εσύ τι κάνεις εδώ;
Eκείνος έιπε: μένω εδώ, είναι σπίτι μου. Του είπα όχι,
και θέλω να είμαι μόνη μου και να βλέπω τον ουρανό.

 
After the dance
I lay down on the terrace looking at the moon.
When I turned around on my side
I felt somebody behind me, laying behind me.
I turned to see, expecting to see my friend Amalia,
But it was a young man I didn’t know.
I asked him, what are you doing here. He said this is my home,
And I said no, I want to be alone and watch the stars.
 
Nach dem Tanz
lag ich auf der Terrasse und sah zum Mond hinauf. 
Da fühlte ich jemand hinter mir sich hinlegen und drehte mich um. 
Ich dachte, es wäre meine Freundin Amalia,
aber es war ein fremder junger Mann. 
Ich fragte ihn, was tust du hier?, er sagte: das ist mein Haus. N
ein, sagte ich, und ich möchte allein sein und Sterne schaun.

 
Dopo la festa
mi ero coricata sulla terrazza a guardare la luna.
Poi sentí qualcuno coricarsi dietro alla mia schiena. 
Mi girai pensando che fosse la mia amica Amalia,
ma vidi un giovanotto che non conoscevo. 
Cosa ci fai qui?, gli chiesi, lui rispose:
questa è la mia casa. No, gli dissi,
e vorrei essere sola a guardare le stelle.

 
Après la danse
Je me suis allongé sur la terrasse pour regarder la lune.
En suite j’ai senti quelqu’un s’allongeait auprès de moi
Et j’ai tourné pensant que c’était mon amie Amalie,
Mais j’ai vu un jeune homme inconnu.
Je lui ai demandé qu’est-ce que tu fais là.
Et il m’a répondu ici je
suis chez moi.
J’ai dit non et je voudrais rester seule à regarder le ciel.

 
Depois da dança 
Deitei-me no terraço a olhar para a lua.
Senti alguém deitar-se ao meu lado 
E voltei pensando que era a minha amiga Amália,
mas vi um rapaz desconhecido.
O que estas a fazer aqui? perguntei,
ele respondeu: aqui moro.
Não, disse, não, e quero ficar sozinha a olhar o céu.

 
Despues del baile
Me acoste sobre la terraza a mirar la luna. 
Senti a alguien acostarse detras de mi. 
Me giré pensando que era mi Amiga Amalia pero vi a un joven desconecido. 
Que haces aqui? le pregunté.
El contestó: está mi casa. 
Le dije: no, me quiero quedar sola mirando al cielo.

 

Cody Prandelli – The Midway Point


CodyPrandelli

Cody Prandelli

Camden, Maine:

At the Midway Point

Source: spoken personal story


About two weeks ago
It snowed a good amount
I’m sledding with my mom
Over at Mount Battie
 
On the way up
No one can drive
We just take the sleds up by walking
 
So as you know of course
We had to bring along
Both our dogs Nellie and Harley
 
It usually takes a while
To get up to the top
Because we get where it’s pretty steep
 
And although it’s hard to walk
Through all the snow and ice
It’s nice to talk to my mom
And have a chat
 
Then we reach a point
Where we pick up great speed
We both prepare the sleds
So nothing slows us down
 
Chorus:
So we go down with great speed
Because the road is pretty steep
Especially at the midway point
 
And we have both dogs chasing us
Behind us like rabid squirrels.
it’s great to feel a cool breeze
Through my hair
 
We finally slow to a stop
And Harley catches up
We decide we should probably rest
If not he’d die
 
So we go down with great speed
Because the road is pretty steep
Especially at the midway point