Fabiola Ferrero


Soy Yo y El Silencio


Fabiola Ferrero, Caracas, Venezuela

Nora Willauer, vocals, cello

Alex Wilder, vocals, piano

Premiered at Bay Chamber Concerts
Performance on the Widow’s Watch
Rockport, Maine, August 20, 2017



 
Writers:
Fabiola Ferrero – Story Source
Nora Willauer, Alex Wilder, Will Foote, Malcolm Brooks – Musical Sherpas
 
Produced by Alex Wilder
 


Fabiola Ferrero reexamines her path as a photojournalist, looking out into the world and also into herself. (English translation below)
 
Yo soy periodista
Llego acá no hay nada
Cerrada en cuatro paredes
En esta ciudad
 
Empecé a meditar
Como un intento desesperado
Eso es lo que hace
La gente que está perdida
 
Soy yo y el silencio
Me he estado esfumando
Quiero conseguir un nuevo camino
No puedo seguir perdida
 
Estaba lloviendo
Y salí con la capucha puesta
Un muchacho en la calle
Me pide y yo no tengo
 
Me dice – que te pasa
Digo nada, podemos hablar?
Me cuenta su historia
Yo le digo de la mía
 
Soy yo y el silencio
Me he estado esfumando
Quiero conseguir un nuevo camino
No puedo seguir perdida
 
Hice fotos y fotos y fotos
Volteé la cámara hacia mi
Voltearla fue traumático—
No me gustó lo que vi
 
Solo hubo algo
Que me dijo – ya estás lista
Conseguí mi mejor compania
Que soy yo misma.
 
Soy yo y el silencio
Me he estado esfumando
Quiero conseguir un nuevo camino
No puedo seguir perdida

 
I’m a reporter
I arrive here and there is nothing
I’m enclosed within four walls
In this city
 
I began to meditate
As a desperate attempt
That is what
Lost people do
 
It’s me and the silence
I have been evaporating
I want to find a new way
I can’t continue to be lost
 
It was raining
And I left with my hood up
A boy in the street
Asks me for money and I have none
 
He asks me, “What’s wrong with you?”
I say, “Nothing. Can we talk?”
He tells me his story
And I tell him mine
 
It’s me and the silence…
 
I took photos and photos and photos
I turned the camera around toward myself
It was traumatic
I didn’t like what I saw
 
It’s me and the silence…
 
It was just something
That told me “Now you’re ready.”
I gained the best companionship:
Myself
 
It’s me and the silence…
 
An earlier live sketch of the song,
Nora Willauer and Alex Wilder,
live in Barcelona:


Ben Adams



Setting of Nestled in the Pines

Writers:
Ben Adams, Isleboro, Maine (not pictured) – story source
Nora Willauer, Alex Wilder, Will Foote, Malcolm Brooks – musical sherpas
 

Alex Wilder, vocals, guitars

Barbara Brooks – vocals
 
Produced by Alex Wilder
 


Ben Adams and his bride learn that not everyone welcomes a young couple in love.

Whirlwind romance, western Mongolia,
A family says we can stay with them.
Local police say no strangers.
An old lady takes us to the snow line,
And hides us in the trees.
 
We were nestled in the pines, in snow and sheep skins.
There was no one going to find us.
Nestled in the pines, we were all we had.
 
Local police are getting drunker.
I look at you, you look back at me.
We look at them, they’re coming closer,
Middle of the night at the snow line,
We’re hiding in the trees.
 
We were nestled in the pines, in snow and sheep skins…
 
Years later, we’re married.
I thought it was all amusing.
Years later, you tell me
You thought we were going to die
 
Nestled in the pines…

 


Kayla Wing – Bay Chamber–Carnegie Hall Lullaby Project



Kayla Wing
Rockport, Maine
 
Writers:
Kayla Wing – story source
Malcolm Brooks – musical sherpa
 
Recording:
Sorcha Cribben-Merrill, April Reed-Cox – vocals
Sorcha Cribben-Merrill, Malcolm Brooks – guitars
Sarah Glenn – violin
Nate Martin – bass

April Reed-Cox

Jud Caswell – engineering and mastering


Brings Tears to My Eyes
As young mother Kayla Wing works her way to a high school degree, she marvels at how her three-year old son comforts his little sister.

When Bryson holds Karley,
She looks up into his eyes.
He says, I love you.
Brings tears to my eyes,
Makes so grateful
God gave me this gift.
 
When Bryson is saying,
It’s going to be okay,
Mamma’s going to be right there,
Brings tears to my eyes,
Makes so grateful
God gave me this gift.


Sorcha Cribben-Merrill
photo by Neale Eckstein

Sarah Glenn, Malcolm Brooks, Sorcha Cribben-Merrill, April Reed-Cox, Nate Martin
photo by Andrea Vassallo


Jillian Galloway


Writers:
Jillian Galloway – story source
Melodi Var Öngel, Chloë Isis,
Malcolm Brooks – musical sherpas


Jillian Galloway, Melodi Var Öngel
Clio Berta
Clio Berta – vocals

Chloë Isis – vocals

Alex Wilder – bass, organ

Will Foote – electric guitar

Malcolm Brooks – guitar
 
Produced by Alex Wilder
 
 


In January of 2017, Melodi Var Öngel came to Maine and collaborated with Jillian Galloway on this documentary song about a vintage Volvo. The summer before, Jillian had seen the Volvo with a for sale sign on the side of the road in Acadia. Now here it was winter, but that Volvo remained on her mind. As the song reveals, Jillian has her own sense of what’s important.
 

Up to the beaches,
Feeling really salty,
We had all the windows down.

 
There was this old car.
It looked forgotten.
Volvo 240.
 
Navy blue, leather seats,
Jump seat in the back,
Been looking for a car like that.
 
Had to check this car out.
We sat in every seat.
Tested out the steering wheel.
 
My dad walked up the driveway,
Knocked and rang the doorbell.
No answer from inside.
 
Navy blue, leather seats…
 
I was sad
I had to leave that car behind,
But I get hopeful
Any time
Someone mentions a Volvo 240.
Maybe that’s the one I’ll find.
 
People drive their trucks around
It makes them feel powerful,
This car was not like that.
 
People don’t realize
All the life in old things
Forgotten on the side of the road
 
Navy blue, leather seats…

 
 


Lester Tenney



Lester Tenney, story source
Carlsbad, California
 

Will Foote – musical sherpa, vocals

Molly Hamilton – vocals

Alex Wilder – musical sherpa, piano, guitar, and vocals
Eliza Cuevas – organ

Chris Finn – vocals

Malcolm Brooks – musical sherpa, bass, vocals
 
Produced by Alex Wilder


Before his passing at the age of 96 in early 2017, Lester Tenney recounted this story and inspired this blues song about finding hope during World War II. After Lester heard Will Foote on a sketch recording, he requested a CD so that he could practice singing like Will. He and Will differed in age by 73 years, but something about this song bridged that gap.
 
Lyrics:
When we walked by the Filipino’s hut,
We saw the apples and we knew
Americans were sending us a message, saying
Prisoners, we have not forgotten you.
We were Americans on a death walk,
Prisoners of the Japanese.
We didn’t know whether we were going to live
To walk, to walk, to walk another ten feet.
 
Then I saw those Washington State red apples
From the U.S. submarines.
I saw those Washington State red apples
Like a thorn to the Japanese.
I saw those Washington State red apples
Like a comfort to me.
 
The guards looked at the apples.
They were a such a shock to see,
Because bananas, papayas, and mangos
Filipinos had all of these.
The guards had Japanese money
Filipinos didn’t want.
They didn’t want to sell those apples.
They were only there, only there, only there to taunt
 
And I saw those Washington State red apples…
 
I said to my buddy as we walked along,
Take a look at that.
Sometimes it only takes one or two apples
To say a whole paragraph.
I felt better about my circumstances,
Remembered by my countrymen.
When I saw those big red apples, I swore
I was going to make, gonna make it, gonna make it home again.
 
And I saw those Washington State red apples…
 
 


Dagmar Gmachl



Dagmar Gmachl, Salzburg, Austria
translation, vocals

Louisa Stancioff, vocals
 

Malcolm Brooks, guitar
 

Alex Wilder, producer


Προχώρα πέρα (Push Farther in Greek)
Dagmar Gmachl translated two of Will Foote’s Push Farther experiences from English into Greek. Then Chloë Isis wrote out a phonetic version, and she, Clio Berta, and Louisa Stancioff added the harmonies.
 
Μια νύχτα ανέβηκα ψηλά
Να κάτσω επάνω στο σιλό
Που δεν το ξέρουνε πολλοί
150 πόδια από τη γη
Βρήκα τραπεζάκι γιά μεζέ
Κοίταγα τ’αστέρια, ανάσαινα
Προχώρα πέρα, μου λεν τ’αστέρια
Προχώρα πέρα, λένε
 
Λόφοι και γη της Νέας Υόρκης
Μου θυμίζουν τον ωκεανό
Οσο πρωχοράς στη θάλασσα
Παφλάζουν φύκια αντί για νερό
Χωρίς αμάξι πως να φτάσεις μακριά
Mε ποδήλατο είναι και μακρύτερα
Προχώρα πέρα, μου λεν τα κύματα του αγρού
Ποχώρα πέρα, μου λένε
 

Clio Berta, vocals
 

Chloë Isis, vocals
 


Hazel Delehey



Hazel Delahey
Camden, Maine
 
 
Works:
Angel and a Sword
 
 

Malcolm Brooks – Musical Sherpa
Meredith Luce – Associate Producer
 

Alex Wilder – Producer
 

Nathan Hillman – Viola



Hazel Delehey wrestles with why she’s missing home. Last time she camped on Alfred Lake it was wonderful. But now, something’s not right, either inside her or out in the world.
 
I’m sitting in my tent
Upset at myself
And the world around me.
Disappointment flies around
In bits and pieces
Haunting me everyday.
 
I should be happy
Considering my surroundings,
The beautiful place I’m in,
The beautiful place I’m in.
But I can’t see it in a bright light.
It’s more like a dark light.
 
Counting down the days,
Just wanting to go home,
Watching the clock tick by,
It couldn’t go any slower.
 
I had a good time
With friends the year before.
Now they all left me.
All new people have appeared.
I’m not so comfortable,
Not easy anymore.
 
I should be happy,
Considering my surroundings,
The beautiful place I’m in,
The beautiful place I’m in.
But I can’t see it in a bright light.
It’s more like a dark light.
 
Counting down the days…
 
Got to make the best of this.
So much in my head.
Going to write down all my thoughts
In the journal under my bed.
I’m going to watch the sunset on the lake.
I’m going to listen to the loons.
 
Counting down the days…


崔憶雨 Yiyu Cui



Yiyu Cui story source
Shanghai, China

Chloë Isis musical sherpa, lead vocals

Clio Berta lead vocals

Alex Wilder visionary, arranger, guitars

Caleb Edwards descant

Hazel Delehey backing vocals
 
Produced by Alex Wilder


Yiyu Cui left her home country, but that doesn’t mean she can leave home. Her family has a long reach.
 
I was raised by my grandma.
My parents are always busy.
When I wake in the morning,
They’re already at work.
They sent me to boarding school
Since kindergarten.
My dad used to hit me
And he drinks a lot.
 
I want to play guitar,
Do art, and dance,
And to have the right to love
Who I want to love.
 
Seventh grade,
One of my friends
Came to America.
Told my mom
I want to go there.
I want to go there, too.
I want to stay far away
From my family.
They try to control me
Even though I’m here.
 
I want to play guitar,
Do art, and dance,
And to have the right to love
Who I want to love.
They think that’s a waste of time,
But I would sing for you.
I would ask you to sing
With me.
 
I met this guy this year.
I fell in love with him.
My parents are really mad.
They threaten to take me home.
 
I want to play guitar,
(The right to love)
Do art, and dance,
(I want to have)
And to have the right to love
(The right to love)
Who I want to love…

 

Molly Hamilton backing vocals, descant

Meredith Luce backing vocals
 


Cat Bennett



Cat Bennett, story source
Canton, New York
 

Will Foote – musical sherpa

Malcolm Brooks – musical sherpa
 
Produced by Alex Wilder
 


We Band Together
Cat Bennett, a farmer in upstate New York, reveals her experience of the changing American dream.
 
What do you do when money fails?
For me, wealth was measured in healthy food
And getting to play outside. I never noticed we were poor,
I had cows to hug and trees to climb.
 
But now, as the whole world falls apart,
As the whole world falls apart,
We band together, keep each other going,
Side by side.
We band together, keep each other going
To survive.
 
My mom is on a medication.
Last night she said to bring some over to Rose.
She needs a bottle, and we have three or four.
We’re family, we’re neighbors, and she could use some more.
 
So now, as the whole world falls apart…
We band together….
 
Throwing cedar posts in the back of the car,
We turn around and see this man.
He’s the type of person who we wouldn’t know,
Lending us a hand.
 
We band together….


Zoe River



Zoe River (not pictured) and Melodi Var Öngel and Chloë Isis
 
Writers:
Zoe River – story source, Melodi Var Öngel, Chloë Isis, Malcolm Brooks – musical sherpas
Recording:
Zoe River, Melodi Var Öngel, Chloë Isis – vocals
Malcolm Brooks – guitar


I Was There First

“I don’t know whether to laugh or cry,” says Chloë Isis about this song. Zoe River’s relationship with her mother may be humorous and tragic. It may also not be unique.
 
I had my father’s camera
On the outer isles of Scotland,
Made a self-portrait
On the beach.
 
My mother saw my picture.
She said she was there.
My father took her portrait
20 years ago.
 
You never give up hoping
Your mother is the rock in your life.
But everywhere I went, she said,
I was there, I was there,
I was there, I was there first.
 
On my 18th birthday,
She asked, what shall we do?
I said, can we go to
The art museum.
 
She said, we are going
Antique shopping,
She said, it’s not about you
It’s about me.
 
You never give up hoping….
 
I put the whole Atlantic ocean between us,
Was silent for a year.
I put the whole Atlantic ocean between us,
And still, and still…
 
You never give up hoping
Your mother is the rock in your life.
But everywhere I went, she said,
I was there, I was there,
I was there, I was there first.